Home
English Language Courses
High School Programme
Foundation Programme
CELTA & TEFL Courses
Malta As An EFL Destination
About The Institute
Общие Часто Задаваемые Вопросы
Специальные предложения
Размещение
Праздничные Дни
Галерия фотографий
Видео галерия
Формы для зачисления на курс обучения
Схема расположения
Свяжитесь с нами

Институт английского языка NSTS - English Language Institute закрыт в следующие праздничные дни:   

Январь: 01ое Новогодний день;

Февраль: 10ое Церковный праздник кораблекрушения Св.Павла;

Март: 19ое Церковный праздник Св.Иосифа и 31ое День свободы;

Страстная Пятница;

Май: 01ое День трудящихся;

Июнь: 07ое Седьмое июня и 29ое Церковный праздник Святых Петра и Павла;

Август: 15ое Церковный праздник Успения Пресвятой Девы Марии;

Сентябрь: 08ое Церковный праздник Богоматери Всепобеждающей (Our Lady of Victories) и 21ое День независимости;

Декабрь: 08ое Церковный праздник Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии, 13ое День Республики, 25ое Рождество и 26ое Второй день Рождества;  

Попавшие на эти дни занятия не переносятся и никак не компенсируются, но расписание занятий, по возможности, будет изменено таким образом, чтобы оно включало в себя темы потерянных занятий. Индивидуальные занятия будут перенесены на другие дни.


Рождественские праздники
Остров Мальта традиционно придерживается христианской системы летоисчисления от Рождества Христова.  Жители Мальты сооружают и выставляют напоказ Рождественские вертепа, здесь называемые «presepji». Рождественский вертеп – это макет хлева с яслями и глиняными фигурками пастухов, уличных певцов и новорожденного Иисуса. Эта традиция берет свое начало в 1826 году, а первый рождественский вертеп был обнаружен у монахинь бенедектинского ордена. Мальтийцы также украшают улицы огоньками, которые называются «festuni», а накануне Рождества участвуют в праздничных процессиях с детьми, несущими в руках миниатюрные фигурки новорожденного Иисуса.

Мальтийские дома в праздничный период украшены рождественскими венками, свечами и другими украшениями. Типичной мальтийской рождественской традицией является «Priedka tat-Tifel», что означает «проповедь от ребенка». Мальчик или девочка, обычно в возрасте от 7 до 10 лет, читает проповедь во время всенощной службы вместо священника! Дети начинают учить проповедь наизусть за четыре-пять недель до всенощной службы в канун Рождества.

Мальтийский рождественский обед по традиции включает в себя широкий набор блюд. Традиционным рождественским десертом считается кольцо со сладкой патокой («Qaghqa tal-Ghasel»). В нынешнее время классический набор мальтийских блюд уступил место рождественской индейке, рождественским кексам, пуддингам и сладким пирожкам, прочно укоренившимся в меню за 164 года британского правления на Мальте.

Рождественский период также время веселья и развлечений. Вечеринки, приобретение подарков, празднедства на открытом воздухе и семейные сборища – популярное времяпрепровождение в эти дни.  Присодинитесь к традиционному отсчету дней до Нового Года. Забронируйте свое пребывание на Мальте по адресу nsts@nsts.org

Republic of Malta Operational Programme I – Cohesion Policy 2007-2013 - Investing in Competitiveness for a Better Quality of Life
Website part-financed by the European Union - European Regional Development Fund
Co-financing rate: 42.5% EU Funds, 7.5% National Funds, 50% Private Funds
Investing in your future

www.europa.eu | www.ppcd.gov.mt
European Union